The speechless voice of love

The speechless voice of love
that lurks under the silence
under the sun and moon and stars
that comes in the spring
and never fades away :
more constant than the river
that finds its way to the sea
only to return to the source
of life and journey once again

You who lived by water
who carried warmth and light
in your veins and who danced
to all the secret unsung songs
that played endlessly
in your ancestral heart
You who never left the land
you left recall it all to this day

John Lyons


La voix sans parole de l’amour

La voix sans parole de l’amour
qui se tapit sous le silence,
sous le soleil, la lune et les étoiles,
qui arrive au printemps
et ne s’éteint jamais : plus constante
que le fleuve qui trouve son chemin
vers la mer, pour ensuite retourner
à la source de la vie et
recommencer son voyage.

Toi qui vivais au bord de l’eau,
qui portais la chaleur et la lumière
dans tes veines et qui dansais
au son de tous les chants
secrets et inédits qui résonnaient
sans cesse dans ton cœur ancestral,
toi qui n’as jamais quitté la terre
jadis quittée, te rappelles de tout
jusqu’au jour le jour d’aujourd’hui. 

 

Leave a comment