The courtyard

Jorge_Luis_Borges
Jorge Luis Borges

The courtyard

As night fell
the two or three colours of the courtyard grew tired.
This evening, the moon, the bright circle,
does not dominate its space.
Courtyard, funnelled sky.
The courtyard is the slope
down which the sky pours into the house.
Serene,
eternity awaits at the stars’ crossroad.
How pleasant to live in the obscure companionship
of a hallway, a water tank and a vine.

Jorge Luis Borges

Translated by John Lyons


Jorge Luis Borges (24 August 1899 – 14 June 1986) was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator, and a key figure in Hispanic Literature.  

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s