From his window
stubble on unshaven cheeks
the crippled engineer
looks out over the harbour
as day by day
the towers rise up and cables
are spliced and strung
A proposition that has come
to be an obsession
and an act of love
the binding of two parts,
his life transformed
into landscape
indelible on the skyline
A place of congregation
and disparate communion
a paradigm
a passageway for the living
and for the dead
they carry in their hearts,
a filter of dreams
and despairing moments
an affirmation that feeds
the lone eye
Birth of a view
among the spiders
so it soars,
arpeggios of light
rippling in the shifting
waters below,
the structure stirs and is alive,
an impulse of beauty
caught in the curve
of memory
2015
John Lyons
____________________________________
Washington Roebling – constructeur du Brooklyn Bridge
De sa fenêtre, barbe naissante sur joues
non rasées, l’ingénieur infirme
contemple le port
tandis que jour après jour,
les tours s’élèvent et que les câbles
sont épissés et tendus,
une proposition devenue obsession,
et un acte d’amour,
l’union de deux parties,
sa vie transformée en paysage,
indélébile sur l’horizon,
un lieu de rassemblement
et de communion disparate, un paradigme,
un passage pour les vivants
et pour les morts,
ils portent dans leurs cœurs
un filtre de rêves et de moments
de désespoir, une affirmation
qui nourrit l’œil solitaire,
la naissance d’une vue,
parmi les araignées, elle plane,
des arpèges de lumière ondulant
dans les eaux changeantes en contrebas,
la structure s’anime et prend vie,
une impulsion de beauté capturée
dans la courbe de la mémoire