Ainsi s’en va la vie

Guillaume_Apollinaire_foto
Apollinaire (1880-1918)

Ainsi s’en va la vie

That’s how life goes
Dear Fernand at the Front
We are delighted
And our spirits are sharp.
We shoot into the dark night,
The Boche fire at the day
We live on History
We dream of Love
And when the shell meows
We always laugh louder
All those in my coop
Make fun of death.

Guillaume Apollinaire

(translation by John Lyons)


 

Ainsi s’en va la vie
Mon Fernand sur le front
On a l’âme ravie
Et l’esprit méme est prompt.
On tire à la nuit noire,
Le Boche tire au jour
Nous vivons de l’Histoire
Nous rêvons de l’Amour
Et quand l’obus miaule
On rit toujours plus fort
Tous ceux de ma piaule
Se moquent de la mort.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s